Сура 86 Идущий Ночью. Переводы смыслов Кулиева Эльмира. Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Абу-АдельПорохова Османов Крачковский Саблуков Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 86 «Идущий Ночью»Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Клянусь небом и ночным путником! 2. Откуда ты мог знать, что такое ночной путник? 3. Это - звезда пронизывающая небеса своим светом. 4. Нет душы, при которой не было бы хранителя. 5. Пусть посмотрит человек, из чего он создан. 6. Он создан из изливающейся жидкости, 7. которая выходит между чреслами и грудными костями. 8. Воистину, Он властен вернуть его. 9. В тот день подвергнут испытанию все тайны, 10. и тогда не будет у него ни силы, ни помощника. 11. Клянусь возобновляющим дожди небом! 12. Клянусь раскалываемой землей! 13. Это - Слово различающее, 14. а не шутка. 15. Они замышляют козни, 16. и Я замышляю козни. 17. Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго! Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |