Сура 90 Город. Перевод смыслов Саблукова. Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Порохова Османов Крачковский Саблуков Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 90 «Город»Глава (90-ая): Город.
Меккская. Двадцать стихов. Во имя Бога, милостивого, милосердного. 90.1 Клянусь сим городом, 90.2 И ты житель этого города, 90.3 Клянусь родителем и тем кого родил он: 90.4 Мы сотворили этого человека легкомысленным. 90.5 Уже ли думает он, что никто не переможет его? 90.6 Он говорит: я истратил большое имущество. 90.7 Уже ли думает он, что никто его не видит? 90.8 Не Мы ли дали ему очи, 90.9 Язык, уста, 90.10 И водим его по двум высотам? 90.11 Он еще не прыгал с этой крутизны. 90.12 О если бы что вразумило его, что такое это крутизна! 90.13 Она - отпуск раба на волю, 90.14 Или, в какой либо день кормление голодающего, 90.15 Сироты, находящегося в родстве, 90.16 Или, бедняка, отягощенного нуждою, 90.17 Когда они из числа тех, которые веруют, внушают друг другу терпение, внушают друг другу сострадание. 90.18 Таковые будут в сонме правой стороны. 90.19 А отвергающие наши знамения будут в сонме левой стороны: 90.20 Над ними сомкнется огненный свод. Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |