Сура 93 Утренняя светозарность. Перевод смыслов Саблукова. Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Порохова Османов Крачковский Саблуков Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 93 «Утренняя светозарность»Глава (93-ая): Утренняя светозарность.
Меккская. Одиннадцать стихов. Во имя Бога, милостивого, милосердного. 93.1 Клянусь утренней светозарностью; 93.2 Клянусь ночью, когда она темнеет: 93.3 Господь твой не оставил тебя, и не презрел. 93.4 Будущее для тебя лучше настоящего. 93.5 Господь твой скоро ущедрит тебя, и ты будешь доволен 93.6 Не сиротой ли Он нашел тебя, и - приютил? 93.7 Не блуждающим ли Он нашел тебя, и - на прямой путь постановил? 93.8 Он нашел тебя бедным, и - обогатил. 93.9 А потому, сироты не притесняй, 93.10 Нищего от себя криком не отгоняй, 93.11 Но благость Господа твоего им проявляй! Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |