Сура 104 Хулитель. Перевод с кратким тафсиром (Абу-Адель). Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
ПороховаОсманов Крачковский Саблуков Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 104 «Хулитель»С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Горе [сильное наказание, либо унижение, либо погибель] (обещано) всякому хулителю [тому, кто порицает человека при нём самом] (и) поносителю [сплетнику, который злословит за спиной], 2. который собрал [накопил] богатство [имущество] и приготовил его(1) (на все случаи жизни)! 3. Думает он, что богатство увековечит его(2) [как будто он никогда не умрёт]. 4. Так нет же [он не прав]! Он будет ввергнут в «Сокрушилище» [в Ад]. 5. А что дало тебе (о, Пророк) знать [ты хоть знаешь], что такое «Сокрушилище»? 6. Огонь Аллаха разожженный (по Его повелению) [Ад], 7. который (сжигая) доходит до сердец! 8. Поистине, он [огонь] над ними [над хулителем и сплетником] сомкнётся [закроет их и они никогда оттуда не выйдут] 9. (будучи) на колоннах вытянутых (которые поддерживают слои огня, которые покрывают обитателей Ада). 1 Причиной его злословий и издевательств является то, что он накопил имущество, и думает, что оно даёт ему преимущество над другими. Он считает неимущих ущербными. 2 Восхищаясь своим богатством, он даже не желает думать о том, что там после смерти. Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |