Сура 77 Посылаемые. Перевод с кратким тафсиром (Абу-Адель). Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
ПороховаОсманов Крачковский Саблуков Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 77 «Посылаемые»С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. (Я) [Аллах] клянусь (ветрами благими) посылаемыми поочерёдно [которые веют одни за другим], 2. и (ветрами же разрушительными) бушующими сильно, 3. и (ветрами) распространяющими (облака) гоня их (куда пожелает Аллах), 4. и (ангелами) (нисходящими от Аллаха для того, чтобы) различать (истину от лжи и правильный путь от заблуждения) твёрдо, 5. и (ангелами) передающими (пророкам откровение от Аллаха) (чтобы оно служило) напоминанием (Его рабам, о том, что Он повелел им), 6. как оправдание или предостережение! 7. Ведь то, что вам (о, люди) обещано [День Суда], – непременно произойдёт. 8. И когда звёзды померкнут [перестанут светить], 9. и когда небо [Вселенная] расколется, 10. и когда горы развеются (в пыль), 11. и когда посланникам будет установлен срок [время] [в День Суда] (когда Аллах рассудит между ними и их противниками, и когда они будут свидетельствовать против людей, которые не приняли их призыв). 12. До какого дня дана отсрочка? 13. До Дня Разделения! [До Дня Суда, в который Аллах Всевышний рассудит всех по Своей справедливости.] 14. И что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое День Разделения? 15. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (этот День) [не верившим в истинность обещания Аллаха о том, что День Суда наступит]! 16. (И почему же вы, о многобожники, не уверуете?) Разве Мы не погубили первых [неверующих из числа прежних общин, а именно общины пророка Нуха, адитов и самудян] (за то, что они отвергли посланников)? 17. Потом Мы отправим за ними вслед последних. [С последующими неверующими поступим также, потому что они в своём неверии подобны им.] 18. Так [таким же образом] поступим Мы с противозаконниками [с теми, кто против Аллаха]. 19. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (истину) [не верившим в то, что только один Аллах является Истинным Богом, и что Он посылал к людям пророков, и что наступит День Воскрешения, Расчёта и Воздаяния]! 20. Разве Мы не создали вас (о, неверующие) из ничтожной жидкости [мужского семени] 21. и поместили её [эту жидкость] в надёжном месте [в утробе женщины] 22. до известного (только одному Аллаху) срока? 23. И Мы же определили (каким он будет, как будет выглядеть, и когда родится), и как прекрасно Мы определяем [устанавливаем] (меру)! 24. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (то, что всё могущество только у одного Аллаха]! 25. Разве Мы не сделали Землю (на которой вы живёте) вместилищем 26. для живых (которые на её поверхности) и умерших (которые погребены внутри неё), 27. и устроили на ней [на Земле] устойчивые и высокие [горы], и напоили вас водой пресной? 28. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (что все эти блага даровал Милостивый Аллах)! 29. (И будет сказано неверующим в День Суда): «Ступайте к тому, что вы считали ложью [к Аду]! 30. Ступайте к тени [под дым от Ада] у которой три разветвления [когда адский дым поднимается, он делится на три части], 31. не тенистой [эта тень не укрывает от жары Дня Суда], и не избавляет [не защищает] она от пламени!» 32. Ведь он [Ад] выбрасывает (такие большие) искры, (каждая из которых по величине) как замок, 33. (а по виду) они как жёлтые верблюды. 34. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (обещание Аллаха о наказании)! 35. Это [День Суда] – день, когда не будут говорить (неверующие в защиту себя). 36. И не будет дано им позволения (говорить), чтобы они оправдались (потому что нет для этого оправдания). 37. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (то, что будет в этот день)! 38. Это [День Суда] – День Разделения (когда Аллах рассудит между всеми творениями); собрали Мы вас (о, неверующие этой общины) и первых [неверующих из предыдущих общин]. 39. И если есть у вас (какая-нибудь) хитрость (чтобы избежать наказания, которое вы заслужили), то хитрите против Меня [попробуйте избежать Моей мести]! 40. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (День Воздаяния)! 41. Поистине, остерегавшиеся (наказания Аллаха) (выполняя то, что Он повелел, и оставляя то, что Он запретил) (окажутся) (в Раю) среди тени (деревьев), и источников (воды), 42. и (вкусных) плодов, каких (только) ни пожелают. 43. Кушайте и пейте, наслаждаясь, за то (благое и праведное), что вы совершали (в своей земной жизни)! 44. Поистине, таким образом Мы воздаём добродеющим (которые были искренни в своих праведных делах и повиновении Мне)! 45. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (День Расчёта и Воздаяния, Ад и Рай)! 46. (И Аллах Всевышний говорит неверующим): «Ешьте и попользуйтесь немного (преходящими земными наслаждениями) (в этом мире): поистине, вы – бунтари (потому что предали Аллаха). 47. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (День Расчёта и Воздаяния, Ад и Рай)! 48. И когда скажут им [этим многобожникам]: «Кланяйтесь (Аллаху) поясным поклоном [совершайте молитвы]!» – они не кланяются [не смиряются перед Аллахом] (а наоборот упорствуют в своём высокомерии). 49. Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (знамения Аллаха)! 50. (Если уж вы не веруете в Книгу Аллаха, то) в какой же рассказ после него [после Корана] вы уверуете? (Ведь в Коране даётся разъяснение всему, и он ясен в своей мудрости, решениях и повествованиях, и выше совершенства его выражения и смыслы.) Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |