Сура 78 Весть. Перевод с кратким тафсиром (Абу-Адель). Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
ПороховаОсманов Крачковский Саблуков Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 78 «Весть»С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. О чём они [мекканские многобожники] расспрашивают друг друга (когда к ним пришёл пророк Мухаммад с миссией от Аллаха)? 2. О вести великой [о Коране, в котором возвещается о воскрешении в День Суда], 3. относительно которой они [многобожники] расходятся во мнениях(1). 4. Но нет [совсем не так, как утверждают эти многобожники], вскоре они узнают [итог своего неверия]! 5. И ещё раз нет [совсем не так, как утверждают эти многобожники], вскоре они узнают [итог своего неверия] 6. Разве Мы не сделали землю [её поверхность] равниной (а не всю горами или водой), 7. и горы – опорами [кольями] (чтобы земная поверхность не двигалась) 8. и Мы создали вас (людей) парами [мужчинами и женщинами] 9. и Мы сделали сон ваш отдыхом (чтобы отдохнули ваши тела), 10. и Мы сделали ночь покровом (которая покрывает своей темнотой), 11. и сделали день временем жизни [Аллах сделал день светлым, чтобы в это время человек искал себе средства жизни и пропитания, которые для него предопределил Аллах], 12. и построили над вами семь твердей [семь небес]. 13. и сделали пылающий светильник [Солнце] (которое дает тепло и свет) 14. и низвели из выжимающих дождь [облаков] воду обильную, 15. чтобы Мы взрастили при помощи неё [той воды] зерна и растения 16. и сады густые [ветвистые]. 17. Поистине – День Различения [День Суда] есть установленный срок [Аллах определил этот День на конкретное время, которое знает только Он и это время является общим для всех]. 18. день, когда подуют в Рог [ангел Исрафил дунет в гигантский Рог] и вы придёте (к месту сбора) толпами. 19. И небо откроется и станет вратами [в небе откроется много ворот, чтобы низошли ангелы] 20. и будут приведены в движение горы [они сойдут со своих мест] и станут подобны миражу [рассеются пылью и будут выглядеть как пылевые облака]. 21. Поистине, Геенна [Ад] – есть засада, 22. для беспредельных (многобожников) – место возврата, 23. в котором они пробудут века [вечно], 24. не вкушая там никакой прохлады, и никакого питья, 25. кроме кипятку и гною (который выделяется из горящих тел адских мучеников), 26. (и это) – воздаяние соответственное(2) (которое соответствует степени греха человека). 27. Поистине, они [неверующие] не надеялись на расчет [ни на награду за хорошие дела, ни на наказание за плохие дела] (так как они не верили в воскрешение) 28. и отвергли Наши знамения [аяты Корана]. 29. И каждую вещь Мы сосчитали, записав [Аллах записал все на Хранимой Скрижали (лаух-ул-махфуз), чтобы это знали ангелы]. 30. Вкусите же [ощущайте адские мучения] и Мы не прибавим вам ничего, кроме наказания(3)! 31. Поистине, для остерегавшихся (наказания Аллаха) (будет) место спасения (спасение от адского огня). 32. (райские) сады и виноградники, 33. и полногрудые сверстницы [райские девы], 34. и кубок полный (райским вином). 35. Не услышат они там [в Раю] ни пустословия, ни обвинения во лжи [речь обитателей Рая истинна и правильна и поэтому никого в Раю не будут обвинять во лжи] 36. в воздаяние от твоего Господа – дар(4), расчет – 37. Господа небес и земли и того, что между ними, Милостивого. Они [люди] (в День Суда) не получат от Него (возможности) говорить (что пожелают). 38. В тот день, когда станут дух [ангел Джибрил] и (другие) ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме только тех, кому дозволит Милостивый (заступничество). Ведь он говорил (в своей жизни) правду [утверждал единственность Аллаха]. 39. Этот день [День Суда] – истина [произойдёт несомненно], и кто пожелал (себе спасения), избрал для себя к своему Господу путь возврата (совершая праведные дела). 40. Поистине, Мы предостерегли [предупредили] вас (о, неверующие) о близком наказании [о наказании в Аду] (а близко оно потому, что непременно наступит). В тот день, когда человек увидит (в записях), что уготовали его (обе) руки [все свои дела], и скажет неверующий: «О, если бы я был [оставался] (лишь) почвой [не был бы воскрешён]!» 1 Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи поэта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды. 2 Самый большой грех – многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание – Адский огонь. 3 Наказание в Аду будет вечным и постоянно увеличивающимся. (Это очень важный и тяжелый аят!) 4 Даром Аллаха Своим рабам явится исполнение Его обещания, согласно которого за некоторые благие дела будет дана награда в 10 раз больше, за некоторые в 700 раз, а за некоторые, как, например терпение, будет дана неисчислимая награда. Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |