Сура 20 Та Ха. Переводы смыслов Крачковского. Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Порохова Османов Крачковский Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
СаблуковСуры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 20 «Та Ха»Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. (1). Та ха. (2). Не ниспослали Мы тебе Коран, чтобы ты был несчастен, 2. (3). а только как напоминание для того, кто боязлив, 3. (4). ниспосланием от того, кто создал землю и небеса вышние. 4. (5). Милосердный - Он утвердился на троне. 5. (6). Ему принадлежит то, что в небесах, и что на земле, и что между ними, и что под землей. 6. (7). И если ты будешь говорить громко, то ведь Он знает и тайну и более скрытой. 7. (8). Бог! - нет божества, кроме Него, у Него - прекрасные имена. 8. (9). Дошел ли до тебя рассказ о Мусе? 9. (10). Вот увидел он огонь и сказал своей семье: "Останьтесь, я почуял огонь. 10. Может быть, я вернусь к вам с факелом оттуда или найду у огня верный путь". 11. (11). А когда он подошел к нему, было возглашено: "О Муса! 12. (12). Воистину, Я - твой Господь, снимим же свои сандалии! Ты ведь в долине священной Тува. 13. (13). И Я изобрел тебя; прислушайся же к тому, что тебеб возвещается. 14. (14). Воистину, Я - Бог, нет божества, кроме Меня! Поклоняйся же Мне и совершай молитву в Мое воспоминание! 15. (15). Поистине, час приходит, Я готов его открыть, 16. чтобы всякая душа получила воздаяние за то, о чем старается! 17. (16). Пусть не отвлекает тебя от нее тот, кто не верует в нее и кто последовал за своей страстью, чтобы тебе не погибнуть. 18. (17). Что это у тебя в правой руке, Муса?" 19. (18). Он сказал: "Это - посох мой; я опираюсь на него, сбиваю им для стад моих листья. Есть для меня в нем и другая польза". 20. (19). Он сказал: "Брось его, о Муса!" 21. (20). И бросил он его. И вот - это змея, которая ползет. 22. (21). Он сказал: "Возьми ее и не бойся; Мы вернем ее в прежний вид. 23. (22). Прижми свою руку к боку: она выйдет белой без всякого вреда, как другое знамение, 24. (23). чтобы показать тебе среди Наших знамений величайшее. 25. (24). Иди к Фирауну, он ведь возмутился". 26. (25). Он сказал: "Господи, расширь мне грудь, 27. (26). и облегчи мне дело, 28. (27). и развяжи узел в моем языке: 29. (28). пусть они поймут мою речь. 30. (29). И дай мне помощника из моей семьи, 31. (30). Харуна, моего брата. 32. (31). Подкрепи им мою мощь 33. (32). и сделай его участником в моем деле, 34. (33). чтобы мы прославляли Тебя много (34). и поминали Тебя много: 35. (35). ведь Ты по отношению к нам зорок". 36. (36). Сказал Он: "Уже даровано просимое тобой, Муса; 37. (37). и другой раз Мы оказали тебе милость. 38. (38). Вот внушили Мы твоей матери то, что внушается: 39. (39). "Брось его в ковчег и брось его в море, и пусть море выкинет его на берег; возьмет его враг Мой и враг его". Я устремил на тебя Мою любовь, 40. чтобы ты был выращен на Моих глазах. 41. (40). Вот идет твоя сестра и говорит: "Не указать ли вам на того, кто о нем позаботится?" И Мы вернули тебя к твоей матери, чтобы глаз ее усладился, и она не печалилась. И убил ты душу, и спасли Мы тебя от заботы и испытали испытанием. 42. И оставался ты годы среди обитателей Мадйана, а потом пришел по сроку, о Муса! 43. (41). И Я взял тебя для Себя. 44. (42). Иди ты и брат твой с Моими знамениями и не будьте слабы в поминании Меня. 45. (43). Идите к Фирауну, ведь он возмутился, 46. (44). И скажите ему слово мягкое, может быть, он опамятуется или убоится". 47. (45). Сказали они: "Господи наш! Мы ведь боимся, что он обидит нас или возмутится". 48. (46). Он сказал: "Не бойтесь, Я с вами, слушаю и вижу. 49. (47). Идите же к нему и скажите: "Мы - посланники Господа твоего. Отправь с нами сынов Исраила и не наказывай их. Мы пришли к тебе со знамением твоего Господа, и мир тому, кто последовал за водительством. 50. (48). Нам ведь уже открыто, что наказание - для тех, кто считал ложью и отвратился". 51. (49). Он сказал: "Кто же ваш господь, Муса?" 52. (50). Он сказал: "Господь наш тот, кто дал каждой вещи ее строй, а потом вел по пути". 53. (51). Он сказал: "А каково же с первыми поколениями?" 54. (52). Он сказал: "Знание про них у Господа моего в книге, не заблуждается Господь мой и не забывает". 55. (53). Он, который сделал для вас землю равниной, и провел для вас в ней дороги, и низвел с неба воду, и вывели Мы благодаря ей пары разных растений. 56. (54). Ешьте и пасите ваши стада; поистине, в этом - знамение для обладающих разумом! 57. (55). Из нее Мы вас сотворили и в нее вас вернем и из нее вас изведем другой раз. 58. (56). И показали Мы ему все Наши знамения, но он счел ложью и отвернулся. 59. (57). Сказал он: "Разве ты пришел к нам, чтобы вывести нас из нашей земли своим колдовством, Муса? 60. (58). Мы, конечно, покажем тебе подобное же колдовство; назначь же для нас и себя условный срок, не нарушим его мы и ты, - место посредине". 61. (59). Он сказал: "Срок для вас - день украшения, и чтобы собраны были люди поздним утром". 62. (60). И отвернулся Фираун и собрал свои козни, а потом пришел. 63. (61). Сказал им Муса: "Горе вам, не измышляйте на Аллаха лжи, 64. а то Он поразит вас наказанием". Безуспешен тот, кто измышляет ложь! 65. (62). И обсуждали они между собой свое дело и втайне совещались. 66. (63). Они сказали: "Конечно, это - два волшебника: они хотят вывести вас из вашей земли своим колдовством и погубить ваш примерный путь. 67. (64). Объедините же ваши козни, придите в ряд. Счастливым будет сегодня, кто одержит верх!" 68. (65). Они сказали: "О Муса, либо ты бросишь, либо мы будем первыми, кто бросает?" 69. (66). Он сказал: "Нет, бросайте!" И вот, - их веревки и посохи, показалось ему, от колдовства их движутся. 70. (67). И почувствовал Муса в душе страх. 71. (68). Сказали Мы: "Не бойся, ведь ты выше! 72. (69). Брось, что у тебя в правой руке, пожрет оно то, что они создали; ведь они создали ухищрение волшебника, и не будет иметь счастья волшебник, куда бы не пришел". 73. (70). И повергнуты были волшебники ниц; сказали они: "Мы уверовали в Господа Харуна и Мусы!" 74. (71). Сказал он: "Неужели вы уверовали в Него раньше, чем я дозволил вам; он, конечно, ваш старший, который научил вас колдовству. Я отрублю вам руки и ноги накрест, распну вас на стволах пальм, узнаете вы тогда, кто из нас сильнее наказанием и более длителен". 75. (72). Они сказали: "Мы не предпочтем тебя пришедшим к нам ясным знамением и тому, кто сотворил нас. Решай же то, что ты решаешь; ты можешь решить только эту ближайшую жизнь. (73). Мы ведь уверовали в нашего Господа, чтобы Он простил нам наши прегрешения и колдовство, к которому ты нас вынудил, а Аллах - лучше и более вечен!" 76. (74). Ведь тот, кто приходит к своему Господу грешником, - для него геенна, в которой он не умирает и не живет. 77. (75). А кто приходит к Нему верующим, совершив благое, для тех - высшие ступени - 78. (76). сады Эдема, из-под которых текут реки, - для вечного пребывания там. Таково воздаяние тех, кто очистился! 79. (77). Мы внушили Мусе: "Выйди ночью с Моими рабами и проложи им дорогу по морю сушей. 80. Не бойся погони и не страшись!" 81. (78). И преследовал их Фираун с войсками, и покрыло их в море то, что покрыло. (79). И сбил Фираун свой народ с пути и не повел их прямо. 82. (80). "О сыны Исраила, Мы спасли вас от вашего врага и назначили вам встречу у правого ската горы и низвели на вас манну и перепелов. 83. (81). Ешьте из благ, чем Мы вас наделяем, и не преступайте в этом пределов, иначе настигнет вас Мой гнев, а кого настигает Мой гнев, тот погиб. 84. (82). Я, поистине, прощающ по отношению к тем, кто покаялся, уверовал и творил доброе, а потом пошел по прямому пути. 85. (83). Что поторопило тебя от твоего народа, О Муса?" 86. (84). Он сказал: "Они там по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен". 87. (85). Сказал Он: "Мы испытали твой народ после тебя, и их сбил с пути самирит". 88. (86). И вернулся Муса к своему народу гневным, печальным. 89. Он сказал: "О народ мой! Разве не обещал вам Господь ваш прекрасного обещания; разве долгим для вас показался завет, или вы пожелали, чтобы вас постиг гнев от вашего Господа, и вы нарушили обещание мне?" 90. (87). Они сказали: "Не нарушили мы обещания тебе своей властью; нам было приказано принести ноши из украшений народа, и мы из ввергли; также вверг и самирит"; (88). и вывел он им тельца телом с мычанием. И сказали (они): "Это - Бог ваш и Бог Мусы, но он забыл". 91. (89). Разве они не видели, что он не возвращает им речи и не может сделать для них ни вредного, ни полезного. 92. (90). И сказал им уже Харун еще раньше: "О народ мой! Вас только искушают этим, а ведь Господь ваш - Милосердный, - следуйте же за мной и повинуйтесь моему приказу!" 93. (91). Они сказали: "Мы не перестанем чтить его, пока не вернется к нам Муса". 94. (92). Он сказал: " О Харун! Что удержало тебя, когда ты увидел, что они сбились, (93). последовать за мной? Разве ты ослушался моего приказа?" 95. (94). Он сказал: "О сын моей матери! Не хватай меня за бороду и за голову, я боялся, что ты скажешь: "Ты вызвал разделение среди сынов Исраила и не соблюл моего слова". 96. (95). Он сказал: " А каков случай с тобой, самирит?" (96). Он сказал: "Я видел то, чего они не видели: я схватил горсть от следов посланника и бросил ее: так соблазнила меня душа". 97. (97). Он сказал: "Уходи же, вот тебе в жизни придется говорить: "Не касайтесь!" - и будет у тебя назначенный срок, которого для тебя не нарушат. Посмотри на своего бога, которому ты поклонялся: мы его сожжем и развеем в море прахом. 98. (98). Ваш бог - только Бог, кроме которого нет божества, Он объемлет всякую вещь своим знанием!" 99. (99). Так рассказываем Мы тебе события предшествующие, и Мы доставали тебе от Нас напоминание! 100. (100). Кто отвратился от него, - понесет в день воскресения ношу. 101. (101). Вечно пребывая с ней, - и плохая будет у них в день воскресения ноша! 102. (102). В тот день, когда подуют в трубу, и Мы соберем тогда грешников голубоглазыми. 103. (103). Они будут перешептываться друг с другом: "Пробыли вы там только десять". 104. (104). Мы лучше знаем, что они говорят: "Вот самый верный из них по своему пути говорит: "Пробыли вы только один день". 105. (105). Они спрашивают тебя о горах; скажи: "Развеет их мой Господь прахом 106. (106). и оставит их пустой долиной; (107). не увидишь ты там ни кривизны, ни высоты!" 107. (108). В тот день пойдут они за призывающим, в котором нет кривизны, и стихнут голоса пред Милостивым, и услышишь ты только шорох. 108. (109). В тот день не поможет заступничество, кроме тех, кому позволит Милосердный и кому благоволит разрешить речь. 109. (110). Знает Он то, что было до них и что будет после них, а они не объемлют этого знанием. 110. (111). И поникли лица пред живым, сущим, - обманулся всякий, кто приносил несправедливость. 111. (112). А кто творил благое и был верующим, тот не будет бояться ни обиды, ни утеснения. 112. (113). И так Мы ниспослали Коран арабским и рассыпали в нем угрозы, - может быть, они побоятся, или возбудит это в них воспоминание! 113. (114). Превыше всех Аллах, царь истинный! Не торопись с Кораном прежде, чем будет закончено тебе его ниспослание, и говори: "Господи мой! Умножь мое знание". 114. (115). Мы прежде уже заключили завет с Адамом, но он забыл, и не нашли Мы в нем стойкости. 115. (116). И вот Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" - и поклонились они, кроме Иблиса; тот отказался, (117). и Мы сказали: "О Адам! Ведь это - враг твой и твоей жены. Пусть же он не изведет вас из рая, да не окажешься ты несчастным! 116. (118). Ведь тебе можно не голодать там, и не быть нагим, 117. (119). и не жаждать там, и не страдать от зноя". 118. (120). И нашептал ему сатана, он сказал: "О Адам, не указать ли тебе на древо вечности и власть непреходящую?! 119. (121). И они оба поели от него, и обнаружилась пред ними их скверна, и стали они сшивать для себя райские листья, и ослушался Адам Господа своего и сбился с пути. 120. (122). Потом избрал его Господь и простил его и повел прямым путем. 121. (123). Он сказал: "Низвергнитесь из него вместе, врагами друг другу! А если придет к вам от Меня руководство - 122. то, кто последует за Моим руководством, тот не собьется и не будет несчастным! 123. (124). А кто отвратится от воспоминания обо Мне, у того, поистине, будет тесная жизнь! 124. И в день воскресения соберем Мы его слепым". 125. (125). Говорит он: "Господи, зачем Ты собрал меня слепым, а раньше я был зрячим?" 126. (126). Скажет ему: "Так приходили к тебе Мои знамения, и ты забыл их - так и сегодня ты будешь забыт". 127. (127). Так Мы воздаем тем, кто вышел за предел и не уверовал в знамения своего Господа , а, конечно, наказание будущей жизни сильнее и длительнее! 128. (128). Разве не навело их на прямой путь то, сколько Мы погубили до них поколений, по жилищам которых они ходят: ведь в этом - знамения для обладателей рассудка! 129. (129). И если бы не слово, которое раньше изошло от твоего Господа, то было бы это неизбежным, - а срок названный. 130. (130). Терпи же, что они говорят, и прославляй хвалой Господа до восхода солнца и до захода, и во времена ночи прославляй Его и среди дня, - может быть, ты будешь доволен. 131. (131). И не простирай своих глаз на то, чем Мы наделили некоторые пары их - расцветом жизни здешней, чтобы испытать их этим. Удел Господа твоего лучше и длительнее! 132. (132). Прикажи своей семье выполнять молитву и терпелив будь в ней. Мы не просим у тебя удела, Мы пропитаем тебя, а конец - за богобоязненностью. 133. (133). Они говорят: " Отчего бы не пришел он к нам с ясным знамением от своего Господа?" А разве не приходило к ним явное доказательство в первых свитках? 134. (134). И если бы Мы погубили их наказанием до этого, они сказали бы: "Господи, отчего бы Тебе не послать к нам вестника, чтобы нам последовать за Твоими знамениями, раньше чем испытать унижение и позор?" 135. (135). Скажи: "Каждый выжидает, выжидайте и вы, а потом узнаете, кто обладатель ровного пути и кто шел по прямой дороге!" Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |