Сура 80 Нахмурился. Переводы смыслов Крачковского. Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Порохова Османов Крачковский Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
СаблуковСуры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 80 «Нахмурился»Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. (1). Он нахмурился и отвернулся 2. (2). от того, что подошел к нему слепой 3. (3). А что дало тебе знать, - может быть, он очистится, 4. (4). или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. 5. (5). А вот тот, кто богат, 6. (6). к нему ты поворачиваешься. 7. (7). хотя и не на тебе лежит, что он не очищается. 8. (8). А тот, кто приходит к тебе со тщанием 9. (9). и испытывает страх, - 10. (10). ты от него отвлекаешься. 11. (11). Но нет! Это ведь напоминание, - 12. (12). и кто пожелает, его вспомнит, - 13. (13). в свитках почтенных, 14. (14). возвышенных, очищенных 15. (15). руками писцов (16). почтенных, благих. 16. (17). Убит будь человек, как он неверен! 17. (18). Из чего Он его создал? 18. (19). - Из капли! 19. Создал его и соразмерил, 20. (20). потом дорогу ему облегчил 21. (21). Потом его умертвил и похоронил. 22. (22). Потом, когда пожелал, его воскресил. 23. (23). Так нет! Не совершает он того, что повелел Он! 24. (24). Пусть же посмотрит человек на свою пищу, - 25. (25). как Мы пролили воду ливнем, 26. (26). потом рассекли землю трещинами 27. (27). и взрастили на ней зерна, 28. (28). и виноград, и траву, 29. (29). и маслины, и пальмы, 30. (30). и сады густые, 31. (31). и фрукты, и растения 32. (32). на пользу вам и вашим животным. 33. (33). И когда придет оглушительный, 34. (34). в тот день, как убежит муж от брата, 35. (35). и матери, и отца, 36. (36). и подруги, и сыновей. 37. (37). У каждого мужа из них тогда - дело ему достаточное. 38. (38). Лица в тот день открытые, 39. (39). смеющиеся, веселые, 40. (40). и лица в тот день - на них пыль, 41. (41). покрыл их прах. 42. (42). Они-то - неверные и распутники. Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |