Сура 79 Вырывающие. Переводы смыслов Магомед-Нури Османова. Священный Коран
Весь Коран
На арабском АудиоПереводы Аль-Азхар Кулиев Абу-Адель Порохова Османов Номера сур: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
КрачковскийСаблуков Суры Словарь Форум |
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Сура 79 «Вырывающие»Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Клянусь ангелами, исторгающими [души неверных] с силой. 2. Клянусь ангелами, извлекающими [души верующих] с жалостью. 3. Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину [вод] [за душами верующих]. 4. Клянусь ангелами, которые спешат, обгоняя [друг друга]. 5. Клянусь ангелами, исполняющими веление [Аллаха]. 6. В тот день, когда сотрясется сотрясающаяся, 7. а за ним последует [второе] сотрясение, 8. в тот день сердца затрепещут [от страха], 9. глаза потупятся. 10. Они спрашивают: "Неужели мы вернемся в свое прежнее состояние, 11. тогда как мы были истлевшими костями?" 12. Они говорят также: "Ох, невыгоден возврат в этот мир!" 13. И вот один лишь трубный глас, 14. и все они - на поверхности земли. 15. Слышал ли ты [, Мухаммад,] рассказ о Мусе? 16. Вот его Господь воззвал к нему в священной долине Тува [и велел]: 17. Ступай к Фир'ауну, ибо он преступил [дозволенное], 18. и спроси: Не следует ли тебе очиститься от скверны [неверия]? 19. Я наставлю тебя на путь к Господу твоему, и ты станешь бояться Его"". 20. Муса явил [Фир'ауну] величайшее знамение, 21. но Фир'аун отверг его и ослушался [Аллаха], 22. а затем, увеличив свое непослушание, 23. собрал [ своих приближенных] и возвестил: 24. Я - ваш Господь всевышний! 25. И Аллах наказал его карой в этой и будущей жизни. 26. Воистину, в этом - назидательный пример для тех, кто боится [Аллаха]. 27. Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, 28. вознес над [землей] своды и довел их до совершенства. 29. Он сделал небо ночью темным и породил свет, 30. потом Он простер землю, 31. извел из нее воду и пастбища 32. и воздвиг неколебимые горы, 33. чтобы вы и ваш скот [всем этим] пользовались. 34. А когда придет величайшее бедствие, 35. в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие, 36. и покажут ад тому, кому [следует его] увидеть. 37. А преступившему дозволенное 38. и отдавшему предпочтение этой жизни, 39. воистину, прибежищем будет ад. 40. Тому же, кто страшился предстать перед Господом своим, кто удерживал себя от [пагубной] страсти, 41. воистину, прибежище будет в раю. 42. Тебя спрашивают о [Судном] часе [, говорят]: "Когда же он настанет?" 43. Но что ты можешь об этом знать? 44. Только Господь твой ведает об этом. 45. Воистину, ты - всего лишь увещеватель для тех, кто страшится этого (т. е. Судного часа). 46. В тот день, когда они узрят его (т. е. Судный час), покажется им, что они пробыли [в могилах] не более одного вечера или утра. Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков Все суры | |